jueves, 28 de julio de 2016
domingo, 24 de julio de 2016
viernes, 22 de julio de 2016
PHRASE OF THE DAY
No matter how fast the light travels, darkness is there before.
Traslation of the previous sentence: "En cualquier circunstancia, da lo mejor de ti, y así evitarás el auto-juicio, auto-abuso y el arrepentimiento."
Traslation of the previous sentence: "En cualquier circunstancia, da lo mejor de ti, y así evitarás el auto-juicio, auto-abuso y el arrepentimiento."
lunes, 18 de julio de 2016
PHRASE OF THE WEEK
Under any circumstance, do your best, and you will avoid self-judgment, self-abuse and regret.
Traslación of the previous sentence: "el gran problema es que la gente inteligente está llena de dudas, mientras que los estupidos estan llenos de confianza"
lunes, 11 de julio de 2016
PHRASE OF THE WEEK
The problem with the world is that the intelligent people are full of doubts, while the stupid ones are full of confidence.
Traslation of the provious sentence: "No hay duda de que es en el entorno familiar donde se forjan, se mantienen y se consolidan las grandes virtudes de la sociedad".
Traslation of the provious sentence: "No hay duda de que es en el entorno familiar donde se forjan, se mantienen y se consolidan las grandes virtudes de la sociedad".
jueves, 7 de julio de 2016
PHRASE OF THE DAY
There is no doubt that is in the family environment where you create, maintain and strengthen the great virtues of society.
Traslation fo previous sentence: "Por cada buena razón que hay para mentir, hay otra aún mejor para decir la verdad".
Traslation fo previous sentence: "Por cada buena razón que hay para mentir, hay otra aún mejor para decir la verdad".
lunes, 4 de julio de 2016
PHRASE OF THE WEEK
For everty good reason to lie, there is other better to tell the truth.
Traslation of the previous sentence: "Lo que Juan dice de Pedro, dice más de Juan que de Pedro".
Traslation of the previous sentence: "Lo que Juan dice de Pedro, dice más de Juan que de Pedro".
viernes, 1 de julio de 2016
Suscribirse a:
Entradas (Atom)